¡Traducir a lo tico!


Sobre el proyecto

Este proyecto forma parte de mi contribución en WordPress dentro del área de Polyglots, enfocada en la traducción de cadenas de texto de WordPress, plugins o temas al español de Costa Rica (es_CR).
Elegí esta área porque me interesa aportar a que más usuarios hispanohablantes puedan utilizar WordPress de forma más clara y accesible en su propio idioma. Además, considero que la traducción es una forma importante de apoyar a la comunidad global de WordPress.

Objetivo

El objetivo de este proyecto es sugerir traducciones en español de Costa Rica para cadenas de texto dentro de WordPress, de manera que la plataforma sea más comprensible y útil para usuarios de habla hispana.
Con esta contribución espero apoyar el crecimiento del locale es_CR, que necesita más contribuidores, y al mismo tiempo aprender cómo funciona el proceso colaborativo de traducción en WordPress.

Plan de trabajo

Durante este proyecto documentaré las siguientes etapas:

  • Introducción al proyecto y creación de mi cuenta en WordPress.org
  • Exploración de translate.wordpress.org y conocimiento del área Polyglots
  • Selección del proyecto o plugin a traducir
  • Primera traducción de cadenas y envío de sugerencias
  • Avance del proceso y aprendizaje de criterios de traducción
  • Ajustes, revisión y nuevas sugerencias enviadas
  • Resultado final de mi contribución y evidencia del trabajo realizado
  • Reflexión final sobre lo aprendido y el impacto de contribuir en WordPress

Mi perfil de WordPress.org

Aquí está el enlace a mi perfil de WordPress.org:

https://profiles.wordpress.org/smora40063/